영어회화 단어
영어 일어2
평범한삶
2020. 6. 23. 15:12
728x90
반응형
출처 : 한국 무역 협회 사이트 (주)다락원콘텐츠
- 여름 감기는 개도 안 걸린다는데, 계속 기침이 나와서 못 살겠네요. They say not even a dog catches a cold in the summer, but I’m dying of this cough.
夏の風邪は犬も引かないっていうのに、咳が止まらなくて困ってます。
夏天连狗都不感冒,可我一直咳嗽真受不了。2019-07-19
- 일주일 내내 야식을 먹었더니 3킬로그램이나 쪘어요 I gained 3 kilograms from eating late night snacks every day last week.
一週間毎日のように夜食を食べてたら、3キロも太っちゃいました。
一个星期每天都吃夜宵,胖了3公斤。2019-07-18
- 새로 산 샌들인데 어때요? How are these new sandals?
新しく買ったサンダルだけど、どうですか?
新买的凉鞋,怎么样?2019-07-17
- 이번에 더 큰 집으로 이사 간답니다. I’m moving into a bigger house.
今度、もっと大きい家へ引っ越すんです。
这次搬到更大的房子里去。2019-07-16
- 제헌절도 공휴일이면 좋을 텐데. I wish Constitution Day was a national holiday.
憲法記念日も休日だったらいいのにな。
制宪日也是公休日就好了。2019-07-15
- 이열치열이라고, 여름 보양식으로는 역시 삼계탕이죠. Eating hot chicken soup in the summer to boost energy is like fighting fire with fire.
熱を以って熱を制すっていうように、夏のスタミナ料理はやっぱりサムゲタンですよね。
这叫以热治热,夏天的滋补食品当然是参鸡汤了。2019-07-13
- 명동은 너무 북적대서 싫어요. I don’t like Myeong-dong because it’s too crowded.
ミョンドンはあんまり騒がしいから、好きじゃないありません。
明洞太拥挤,不喜欢。2019-07-12
- 대체 어딜 그렇게 빨빨거리고 돌아다니는 거야? Where do you run around so much to?
そんなふうにいったいどこをほっつき歩いているんだよ。
到底在外边疯疯癫癫地跑什么?2019-07-11
- 다행히도 오늘은 지각을 면했어요. Fortunately, I wasn’t late today.
幸いなことに、今日は遅刻を免れました。
幸亏今天没迟到。2019-07-10
- 내일 발표를 해야 하는데, 아직 연습도 한 번 못해 봤네요. I still haven’t practiced once my presentation tomorrow.
明日発表なのに、まだ一度も練習できていません。
明天要发言,一次都还没有练习过呢。2019-07-09
- 이제 곧 본격적인 무더위가 시작되겠군요. It’s going to be the dog days soon.
もうそろそろ夏本番ですね。
马上就要真正热起来了。2019-07-08
- 아빠 생신인데, 어떤 선물이 좋을지 모르겠어요. It’s my father’s birthday, but I don’t know what to get him.
お父さんの誕生日なんだけど、何をプレゼントしたらいいか分かりません。
爸爸过生日,不知道什么礼物比较好。2019-07-07
- 어제 팥빙수를 많이 먹어서 그런가 배가 좀 아프네요. I have an upset stomach because I had too much shaved ice yesterday.
昨日、カキ氷を食べ過ぎたせいか、お腹が痛いです。
不知道是不是昨天红豆刨冰吃得太多,肚子有点儿疼呢。2019-07-06
- 이런, 집에다 USB를 놓고 온 것 같아요. Oops, I think I left my USB at home.
しまった、家にUSBを置き忘れてしまったようです。
啊哟,好像是把U盘留在家里就来了。2019-07-05
- 베개를 잘못 베고 잤더니 목이 뻐근해요. My neck hurts from sleeping in a bad position.
まくらが合わなかったのか、首こりがひどいです。
枕头没枕好,脖子酸。2019-07-04
- 집에서도 이런 일을 할 수 있다니 세상 참 좋아진 것 같아. What a great world it is to be able to do this at home!
家でまでこんなことができるなんて、世の中本当に進んだね。
在家里也可以做这样的事,觉得世界变得真好。2019-07-03
- 모두 그 사람을 싫어해서 피하니까 괜스레 그 사람이 불쌍해 보여요. I feel bad for him somehow since everyone hates him.
みんながあの人のことを嫌って避けているから、なんだかかわいそうになってしまいます。
大家都不喜欢他、不理睬他,反倒让我觉得他很可怜。2019-07-02
- 매사에 그렇게 충동적으로 하지 말고, 계획을 좀 갖고 살아라. Try to live with some plans instead of being so spontaneous all the time.
そうやって何でも衝動的にやらないで、もうちょっと計画性を持ちなさい。
做事不要那么冲动,先定计划,然后按照计划来做吧。2019-07-01
- 그 노래는 전주 부분이 예술이야. That song has an amazing introduction.
あの歌は前奏のところがすばらしいよ。
那首歌最精华的部分是前奏。2019-06-30
- 그분의 문자에는 꼭 오타가 있어서 어떨 땐 무슨 말인지 모를 때도 있어요. His texts always have a typo so sometimes I don’t understand them.
あの方のメールにはいつも誤字があって、たまに意味が分からないことすらあります。
他给我发的短信中一定有错字,所以有时候真的不知道他要说的是什么。
728x90
반응형