반응형
Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
250x250
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Tags
- 김치찌게
- 치킨
- 부대찌게
- 전세사기
- 돈까스
- 돈까스 donkkaseu Pork Cutlet トンカツ
- 투기과열지구
- 과밀부담금
- 남항진맛집
- 꼬막
- 도시락
- 열차취소
- 1000원 반찬
- 강릉중앙시장
- 조정지역
- 경매
- 남항진
- 콩나물두부찜
- 이마트24
- 남양주
- 동그랑땡
- 세자매
- 조정대상지역
- 담보신탁
- 재산세
- Namyangju
- 강릉
- 부추전
- 수지분석
- 대지급금
Archives
- Today
- Total
ordinarylife
영어 일어2 본문
728x90
반응형
출처 : 한국 무역 협회 사이트 (주)다락원콘텐츠
- 여름 감기는 개도 안 걸린다는데, 계속 기침이 나와서 못 살겠네요.
They say not even a dog catches a cold in the summer, but I’m dying of this cough.
夏の風邪は犬も引かないっていうのに、咳が止まらなくて困ってます。
夏天连狗都不感冒,可我一直咳嗽真受不了。2019-07-19
- 일주일 내내 야식을 먹었더니 3킬로그램이나 쪘어요
I gained 3 kilograms from eating late night snacks every day last week.
一週間毎日のように夜食を食べてたら、3キロも太っちゃいました。
一个星期每天都吃夜宵,胖了3公斤。2019-07-18
- 새로 산 샌들인데 어때요?
How are these new sandals?
新しく買ったサンダルだけど、どうですか?
新买的凉鞋,怎么样?2019-07-17
- 이번에 더 큰 집으로 이사 간답니다.
I’m moving into a bigger house.
今度、もっと大きい家へ引っ越すんです。
这次搬到更大的房子里去。2019-07-16
- 제헌절도 공휴일이면 좋을 텐데.
I wish Constitution Day was a national holiday.
憲法記念日も休日だったらいいのにな。
制宪日也是公休日就好了。2019-07-15
- 이열치열이라고, 여름 보양식으로는 역시 삼계탕이죠.
Eating hot chicken soup in the summer to boost energy is like fighting fire with fire.
熱を以って熱を制すっていうように、夏のスタミナ料理はやっぱりサムゲタンですよね。
这叫以热治热,夏天的滋补食品当然是参鸡汤了。2019-07-13
- 명동은 너무 북적대서 싫어요.
I don’t like Myeong-dong because it’s too crowded.
ミョンドンはあんまり騒がしいから、好きじゃないありません。
明洞太拥挤,不喜欢。2019-07-12
- 대체 어딜 그렇게 빨빨거리고 돌아다니는 거야?
Where do you run around so much to?
そんなふうにいったいどこをほっつき歩いているんだよ。
到底在外边疯疯癫癫地跑什么?2019-07-11
- 다행히도 오늘은 지각을 면했어요.
Fortunately, I wasn’t late today.
幸いなことに、今日は遅刻を免れました。
幸亏今天没迟到。2019-07-10
- 내일 발표를 해야 하는데, 아직 연습도 한 번 못해 봤네요.
I still haven’t practiced once my presentation tomorrow.
明日発表なのに、まだ一度も練習できていません。
明天要发言,一次都还没有练习过呢。2019-07-09
- 이제 곧 본격적인 무더위가 시작되겠군요.
It’s going to be the dog days soon.
もうそろそろ夏本番ですね。
马上就要真正热起来了。2019-07-08
- 아빠 생신인데, 어떤 선물이 좋을지 모르겠어요.
It’s my father’s birthday, but I don’t know what to get him.
お父さんの誕生日なんだけど、何をプレゼントしたらいいか分かりません。
爸爸过生日,不知道什么礼物比较好。2019-07-07
- 어제 팥빙수를 많이 먹어서 그런가 배가 좀 아프네요.
I have an upset stomach because I had too much shaved ice yesterday.
昨日、カキ氷を食べ過ぎたせいか、お腹が痛いです。
不知道是不是昨天红豆刨冰吃得太多,肚子有点儿疼呢。2019-07-06
- 이런, 집에다 USB를 놓고 온 것 같아요.
Oops, I think I left my USB at home.
しまった、家にUSBを置き忘れてしまったようです。
啊哟,好像是把U盘留在家里就来了。2019-07-05
- 베개를 잘못 베고 잤더니 목이 뻐근해요.
My neck hurts from sleeping in a bad position.
まくらが合わなかったのか、首こりがひどいです。
枕头没枕好,脖子酸。2019-07-04
- 집에서도 이런 일을 할 수 있다니 세상 참 좋아진 것 같아.
What a great world it is to be able to do this at home!
家でまでこんなことができるなんて、世の中本当に進んだね。
在家里也可以做这样的事,觉得世界变得真好。2019-07-03
- 모두 그 사람을 싫어해서 피하니까 괜스레 그 사람이 불쌍해 보여요.
I feel bad for him somehow since everyone hates him.
みんながあの人のことを嫌って避けているから、なんだかかわいそうになってしまいます。
大家都不喜欢他、不理睬他,反倒让我觉得他很可怜。2019-07-02
- 매사에 그렇게 충동적으로 하지 말고, 계획을 좀 갖고 살아라.
Try to live with some plans instead of being so spontaneous all the time.
そうやって何でも衝動的にやらないで、もうちょっと計画性を持ちなさい。
做事不要那么冲动,先定计划,然后按照计划来做吧。2019-07-01
- 그 노래는 전주 부분이 예술이야.
That song has an amazing introduction.
あの歌は前奏のところがすばらしいよ。
那首歌最精华的部分是前奏。2019-06-30
- 그분의 문자에는 꼭 오타가 있어서 어떨 땐 무슨 말인지 모를 때도 있어요.
His texts always have a typo so sometimes I don’t understand them.
あの方のメールにはいつも誤字があって、たまに意味が分からないことすらあります。
他给我发的短信中一定有错字,所以有时候真的不知道他要说的是什么。
728x90
반응형
'영어회화 단어' 카테고리의 다른 글
영어 일어4 (0) | 2020.06.23 |
---|---|
영어 일어3 (0) | 2020.06.23 |
영어 일어1 (0) | 2020.06.23 |
shall ~ 할까요? (0) | 2020.06.23 |
Thank you 에 대한 대답 (0) | 2020.06.03 |
Comments